Медведьは蜂蜜イーターw


少し前の記事になるが、togetterで面白い記事を見つけました。

https://togetter.com/li/1007107
#ロシア語の「熊」という単語の由来が予想外すぎる – Togetterまとめさん

出典を調べていくと、下記の記事に詳細が載っていました。
津久田重吾さんがお書きになっていると、これもまた知らずにおり…(;・∀・)

最後の方に熊の語源が記載されていました。

熊という単語は、本当に消滅してしまったのか? この単純な疑問に果敢に挑んだ言語学者がいたそうです。彼は文字通りロシアじゅうを歩き回り、そしてシベリアのド僻地で、ついにその単語が生き残っていたことを突き止めたのだそうです!

最後の方に上記の記載があったのですが、今では知りえないこの単語が知りたくなりました。

http://rockpeak-cafe.blogspot.jp/2012/10/1619868152.html
#引用元:今日のソ連邦 第16号 1986年8月15日 その2

言葉の成り立ちは本当に奥が深いと痛感します。

補足:熊にまつわる諺もありました。
медвежья услуга - 熊の親切
「余計なお世話。熊がハエを払おうとして老人を殴り殺してしまったというクルイロフの寓話より。」
出典:https://ja.wikiquote.org/wiki/%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%82%A2%E3%81%AE%E8%AB%BA
#ロシアの諺より

そして、熊は本当に蜂蜜が好きらしい … クマーw
https://matome.naver.jp/odai/2142113079653023701
#プーさんもびっくり!?クマの「蜂蜜好き」で採血成功! – NAVER まとめさん